您的位置:黄埔信息网 >生活常识 > fighting 什么意思(“加油”真的不是fighting)

fighting 什么意思(“加油”真的不是fighting)

时间:2021-04-20 01:50:35来源:黄埔信息网

fighting 什么意思(“加油”真的不是fighting)

春节长假撞上武汉疫情,大家就好好在家里感受亲情的温暖吧,利己利人,就是对抗击疫情最好的帮助。同时还可以刷剧看综艺。

看过韩剧和韩国综艺的朋友都知道,韩国人喜欢用fighting来给别人加油。

但是!fighting在英语里并没有加油的意思,没想到说了这么多年fighting竟然是错的。

“加油”真的不是fighting!居然用错了这么多年!

“加油”别再说fighting!

我们先来看一下fighting的英文解释:

“加油”真的不是fighting!居然用错了这么多年!

fighting 可以作名词也可以作形容词,作名词,指争斗、暴力、冲突的行为;作形容词,表示:暴力的、好斗的。

所以,fighting在英语里没有加油的意思。韩国人用fighting来给人“加油”,是因为韩语中的”加油“:파이팅,发音跟“fighting”很像。

受到韩剧和综艺节目的影响,国内也有很多人这么说,但native speaker并不这么说。

“加油”真的不是fighting!居然用错了这么多年!

“加油”英语怎么说?

一、Come on!

加油!

come on的使用根普遍,比如看球赛或者其它比赛时,很多人会说”Come on!”来加油打气。或者鼓励别人抓紧,快点做,加把劲儿。

例:

Come on, baby. You can do it.

加油,亲爱的,你能行的。

“加油”真的不是fighting!居然用错了这么多年!

二、 Cheer up!

振作,加油!

Cheer up常用来鼓励别人振作起来,继续加油,类似于Buck up。

例:

Cheer up,it's your turn!

加油啊,该轮到你了。

三、Go for it.

勇敢地去吧

鼓励别人去勇敢地试一试,别害怕失败而畏手畏脚,经常用go for it。

例:

MacKenzie told me I should go for it.

MacKenzie告诉我,我应该放手一搏。

“加油”真的不是fighting!居然用错了这么多年!

四、 Go ahead!

勇往直前!

例:

Go ahead!You can do it!

加油,你一定可以的!

关于我们| 广告服务| 诚聘英才| 联系我们| 友情链接| 免责申明| 网站地图
Powered by www.huangpujs.cn 版权所有