周华健让我欢喜让我忧歌词 揭秘歌王为电影倾情献唱
《让我欢喜让我忧》是歌手周华健的经典歌曲,翻唱自日本组合恰克与飞鸟的歌曲《男と女》,歌曲由李宗盛填词。而且还作为电视剧《红蜘蛛》的片尾曲。
大陆歌迷认识周华健大概就是从《让我欢喜让我忧》这张专辑开始的,理所当然,它也就成为了周华健最经典的专辑。好嗓子需要有好的歌曲来体现,周华健让你知道什么叫做“婉转”。虽说主打歌《让我欢喜让我忧》是翻唱自ASKA的曲,但李宗盛完美的填词,与这首歌的旋律配合得天衣无缝。
歌词编辑
中文版
爱到尽头 覆水难收
爱悠悠 恨悠悠
为何要到无法挽留
才又想起你的温柔
给我关怀为我解忧
为我凭添许多愁
在深夜无尽等候
独自泪流 独自忍受
多想说声我真的爱你
多想说声对不起你
你哭着说情缘已尽
难再续 难再续
就请你给我多一点点时间
再多一点点问候
不要一切都带走
就请你给我多一点点空间
再多一点点温柔
不要让我如此难受
你这样一个女人
让我欢喜让我忧
让我甘心为了你
付出我所有
爱到尽头 覆水难收
爱悠悠 恨悠悠
为何要到无法挽留
才又想起你的温柔
给我关怀为我解忧
为我凭添许多愁
在深夜无尽等候
独自泪流 独自忍受
多想说声我真的爱你
多想说声对不起你
你哭着说情缘已尽
难再续 难再续
就请你给我多一点点时间
再多一点点问候
不要一切都带走
就请你给我多一点点空间
再多一点点温柔
不要让我如此难受
就请你给我多一点点时间
再多一点点问候
不要一切都带走
就请你给我多一点点空间
再多一点点温柔
不要让我如此难受
啊
你这样一个女人
让我欢喜让我忧
让我甘心为了你
付出我所有
日文版
曲名:《男と女》
作词:飞鸟凉
作曲:飞鸟凉
编曲:瀬尾 一三
歌唱:chage&aska
谁もが 一度は ひき返す道
二人でここまで 步いて来たのに
あなたの心が 足おとられて
冬の坂道こらがりはじめた
ふるえる肩越しに あなたのさよなら
背中で 泪おかくす 私
あなたの爱をもっと ぬくもりをもっと
あふれるほどに
あなたの爱をもっと ぬくもりをもっと
感じていたかった
言叶ひとつに うなすいたのは
あなたが望む别れ だから
心の支えは いつの时代も
男と女 女と男
あなたを信じて ささやかな梦
积上たのは女の私
幸せだったと 最后に言わせて
せめてさよならは 饰ってみたい
あなたの爱をもっと ぬくもりをもっと
あふれるほどに
あなたの爱をもっと ぬくもりをもっと
感じていたかった
あなたの爱をもっと ぬくもりをもっと
あふれるほどに
あなにの爱をもっと ぬくもりをもっと
感じていたかった
心の支えは いつの时代も
男と女 女と男
周华健和你一起分享生命中不容错过的欢喜与忧愁,让我们从欢喜中找到自己,经过忧愁发现成熟。正如歌词写到,就请你给我多一点点时间,再多一点点问候,不要一切都带走,就请你给我多一点点空间,再多一点点温柔,不要让我如此难受。