苏轼行酒令(苏东坡与佛印等3人行酒令)
苏轼行酒令(苏东坡与佛印等3人行酒令)
苏东坡作为北宋一代文豪,门生和崇拜者甚多,而其中最被苏东坡欣赏和重视的就是“苏门四学士”,分别是黄庭坚、秦观、晁补之、张耒。此四人均才华非凡,而又各具特色。最先将他们的名字并提和加以宣传的就是苏轼本人。他曾说:“如黄庭坚鲁直、晁补之无咎、秦观太虚、张耒文潜之流,皆世未之知,而轼独先知。”
有一次,苏东坡携着晁补之、秦少游前去拜访方外知交佛印禅师。佛印禅师是一个不拘泥小节之人,遂留他们下来喝酒聊天。出家人称酒为“般若汤”。喝着喝着,众人的雅兴就上来了。于是,苏东坡提议行酒令,答不上来罚酒三杯。这个酒令要求共有3句组成,第一句说的是落地无声之物,中间要贯穿人名,最后一句要对应一句诗。意境要吻合。
苏东坡第一个来,只见他吟道:雪花落地无声,抬头见白起。白起问廉颇:如何爱养鹅?廉颇曰:白毛浮绿水,红掌拨清波。晁补之第二个发言了:笔花落地无声,抬头见管仲。管仲问鲍叔:如何爱种竹?鲍叔曰:只须两三竿,清风自然足。
接下来是秦少游:蛀屑落地无声,抬头见孔子。孔子问颜回:如何爱种梅?颜回曰:前村风雪里,昨夜一枝开。
最后到了佛印,只见他慢悠悠开口道:天花落地无声,抬头见宝光。宝光问维摩:僧行近如何?维摩曰:对客头如鳖,逢斋项似鹅。回头来看这4人的回答,各有玄机呀。苏东坡提及的“白起”可以指大雪飘飞,也可以用来指战国名将白起;而补之所言“管仲”一指毛笔(当时人称笔为“管城子”),一指战国名相管仲;而少游提到的“孔子”可以指虫蛀的洞,自然也是春秋大思想家、教育家孔子的名字;至于佛印说的“宝光”,一指佛光,一指佛名。他们所用均是“双关法”。
而“……见白起,白起……”等4句又是采用的顶真词格。到最后各说一句诗,又是引用法。这4人均是名家大师,酒令也都行的各具千秋,有极强的艺术性,遣词用字绝妙,尤其是双关法的运用炉火纯青。可叹古代文人就是不一样,行酒令也如此雅致,妙语连珠!诸君要是感兴趣,也来试试哈!