dear什么意思(Dear除了亲爱的)
dear什么意思(Dear除了亲爱的)
大家都知道"dear"有亲爱的意思
而且这个词我们在生活中也会常常用到
它是一个偏正式的表达
但又非常实用的单词
会经常在写信
或者写邮件时的时候出现
一般搭配是"dear+人名"
译为“亲爱的XX”
比如"Dear all""Dear Professor XXX"
但在口语中你也会经常发现
"My dear"这样的用法
一般是长辈叫晚辈
或是熟人/爱人间的称呼
"DearProfessor Hill. I hope you are doing well. I'm writing to you
because I would like to ask you about the history homework."
“亲爱的Hill教授,希望你一切顺利。我写信给你是想问问历史作业的事。”
Dear John letter 分手信
这是一个非常有意思的表达
故事可以追溯到二战时期
那个时候大多数男性都会叫"John"
而这当中又有很多人去参军
一去就是数十年
甚至回不来了
有些人的妻子或是女朋友
忍受不住等待的煎熬
或是收到死亡通知书的痛苦
就会提前给他们写信道分手
一般信的开头就是
"Dear John"
或"My dearest John"
久而久之
这样的分手方式就演变成了
"Dear John letter"
来看个例子
"Mary a French leave and left me aDear John letter."
“Mary不辞而别,留给了我一封分手信。”
(*French leave=不辞而别;悄悄离去)